白癜风的危害 http://m.39.net/baidianfeng/bdfby/wh/
暮秋独游曲江荷叶生时春恨生[1],荷叶枯时秋恨成[2]。深知身在情长在,怅望江头江水声。[注释][1]春恨:春愁。杨炯《梅花落》:“行人断消息,春恨几徘徊。”此指伤春、相思之恨。[2]秋恨:秋日之愁。梁简文帝《汉高庙》:“欲祛九秋恨,聊举十千杯。”此指伤逝之恨。[点评]此当为悼伤后于暮秋至曲江凭吊旧地之作。可与《曲池》《病中早访李十将军》等诗同参。言春来当荷叶始生,春思亦生,盖其时正索李十将军为作合故云。《寄恼韩同年》云:“龙山晴雪凤楼霞,洞里迷人有几家?我为伤春心自醉,不劳君劝石榴花。”此即所谓“春恨生”也。“荷叶枯时”,亦已当秋,则己悼伤,按王氏当逝于秋日,所谓“柿叶翻时独悼亡”也,此即“秋恨成”之谓。三句“最为凄婉,盖谓此身一日不死,则此情一日不断也”(程梦星笺)。四句“怅望”云云,宕出远神,诗中有我,亦老杜“注目寒江倚山阁”之画出自我情态,极富神味。刘学锴云:“第三句固惊心动魄之至情语,然若无末句画出茫然怅然情态,全篇韵味将大为减色。‘江头江水声’不曰‘听’而曰‘望’,似无理,而特具神味。”莫愁雪中梅下与谁期,梅雪相兼一万枝。若是石城无艇子[1],莫愁还自有愁时。[注释][1]莫愁艇子:乐府古词:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”[点评]此怀所思女子而焦急待之。一、二言己于雪中梅下待其来,然搔首踟蹰,望中唯万枝梅雪,所思之人竟未至也。三、四拟想伊人盖无艇子可送,正自愁思,从对面落笔,亦翻过一层意。所思何人,无可定也。味《又效江南曲》,似亦柳枝。花下醉寻芳不觉醉流霞[1],倚树沉眠日已斜。客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。[注释][1]流霞:传说中之仙酒。《论衡·道虚》:“口饥欲食,仙人辄饮我以流霞一杯;每饮一杯,数月不饥。”此代指酒。[点评]此可作赏花、爱花读,亦可作艳诗读。“芳”“花”于古均有喻义。“寻芳”,可作寻游赏花解,姚合《游阳河岸》:“寻芳愁路尽,逢景畏人多。”“寻芳”亦喻寻觅艳侣,芳喻美女。杜牧《叹花》云:“自是寻芳去较迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。”而“花”亦可喻美女。白居易《霓裳羽衣歌》:“娇花巧笑久寂寥,馆娃苧萝空处所。”甚至可喻妓女,如《武林旧事》:“平康诸坊……皆群花所聚之地。”俗谓“花街柳巷”“寻花问柳”云。一言出游寻芳,为花艳所陶醉,“流霞”,双关。二言因为花所醉于日暮苍茫时而倚树沉眠。三言沉眠至深夜酒醒,而客已散去。四言花兴未减,虽花已残,仍于夜深时又秉烛独赏之也。此诗向有二解。作爱花解者如姚培谦,姚曰:“是爱花极致。”作艳诗解者如冯浩,冯云:“最有韵,亦复最无聊。”林昌彝《谢鹰楼诗话》云:“天下爱才慕色者果能如是耶?”然此即作艳诗解,亦未可言其“无聊”。士大夫之狎妓、醉于“花”下,乃时俗耳。要之,在于深沉含蓄,使人意会而不堕皮肉之俗,即予人以美感而非性感、肉感,则应为可读。此所以称为艳情诗而非色情诗也。马位《秋窗随笔》称此作“有雅人深致”,是即文士大夫之“以俗为雅”也。赠歌伎[1]二首水精如意玉连环[2],下蔡城危莫破颜[3]。红绽樱桃含白雪[4],断肠声里唱阳关[5]。白日相思可奈何,严城清夜断经过[6]。只知解道[7]春来瘦,不道[8]春来独自多。[注释][1]歌伎:歌女。《旧唐书·职官志》:“凡三品以上,得备女乐。五品女乐不得过三人。”[2]“水精”句:如意,古搔杖名,为搔背痒之具,以其搔痒可如人意故名亦作指划、防身用;多以玉石、水精为之,长一、二尺。《晋书·王敦传》:“以如意打唾壶为节,壶边尽缺。”此指歌女手中以水精如意作拍板应歌。玉连环,以玉制成之连环,又称连环套,环环相连。《战国策·齐策》:“秦始皇使者遗君王后玉连环。”[3]“下蔡”句:《登徒子好色赋》:“嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。”破颜,指笑。白居易《天寒晚起》诗:“相思莫忘樱桃会,一放狂歌一破颜。”[4]樱桃白雪:樱桃喻口。白雪双关:一喻齿牙之白;一指《阳春白雪》之曲。[5]唱阳关:即唱《渭城曲》。王维《渭城曲》有“西出阳关无故人”句,曲亦名《阳关三叠》。[6]“严城”句:古时城内临夜即戒严,时绝断行人,故云“清夜断经过”。《正字通》:“严,又戒也。昏鼓曰夜严:槌一鼓曰一严;二鼓为二严;三鼓为三严。”[7]解道:会说。张相《诗词曲语辞汇释》:“只知解道,犹云只知会说。”[8]不道:犹云不知。[点评]据“唱《阳关》”,当是离筵赠妓之作。首章一句赋、比、兴、相兼也,言此歌女以如意和连环按拍而歌,又言其如水晶,如玉之纯,绝无瑕玷,又以兴其歌喉圆润,连声婉转,真绝妙起句。二句称美其艳色,若嫣然一笑则迷下蔡矣,今下蔡已城危,倩莫破颜而笑,何等婉曲!若直言其美,则为呆句死句。故何义门评二句云:“隽妙。”三、四言其离筵清歌,樱桃小口,洁齿如雪,其所唱《阳关曲》,令人闻之肠断矣。次章一、二云白日相思,情已无奈,严城清夜,断难相聚,意日暮思之,亦戏赠之辞。三、四言只知道我春思难耐,日消一日,不知伤春,相思之情,唯我独多也!代赠二首楼上黄昏欲望休[1],玉梯横绝月中钩[2]。芭蕉不展丁香结[3],同向春风各自愁。东南日出照高楼[4],楼上离人唱石州[5]。总把春山扫眉黛,不知供得几多愁[6]?[注释][1]欲望休:欲望还休之意。[2]“玉梯”句:李白《菩萨蛮》:“玉梯空伫立,宿鸟归飞急。”横绝,玉梯高接层楼,绝,极,引申为高。月中钩,一作“月如钩”,言座上玉梯,唯见天边弦月如钩。[3]“芭蕉”句:芭蕉不展,言蕉心紧裹。张说《戏题草树》诗:“戏问巴蕉叶,何愁心不开。”杜甫《丁香》:“丁香体柔弱,乱结枝犹坠。”《本草》云:丁香子“如钉子”缄合不坼,故每以喻固结不解之意。[4]“东南”句:《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”[5]唱石州:《石州》,乐府商调曲。乐府载其词,乃戍妇思夫之作。[6]“总把”二句:总,犹纵也。杜甫《酬郭十五判官》:“药裹关心诗总废,花枝照眼句还成。”总把,纵把。春山,喻指眉毛。《西京杂记》:“文君姣好,眉色如望远山。”[点评]此代友人赠所思之作,两首全以对面写来,拟想所思女子日暮愁思情景。首章一、二言所思之女子于楼上黄昏时欲望还休,登上玉梯远眺,唯见天际弦月如钩。“月如钩”,是弦月不圆,寄寓所盼不归。三、四言蕉心紧裹,丁香固结,即景为喻,二人同时异地,同向春风,各自含愁。春有寓意,所谓春风吹人,春情萌发也。此暝暮相思。次章白日相思。一、二言拟想所思女子高楼日照,唯于楼中唱《石州》离曲。冯注引《乐苑》云,有“终日罗帏独自眠”句。按郭茂倩《乐府解题》为戍妇思夫之作,诗盖取罗帏独眠、征妇思夫意。三、四言眉蹙凝愁,纵画眉黛,难扫愁思。姚培谦曰:“一寸眉尖,乃载得尔许愁起。”可谓善解。按“供”,设置,安放义。班固《东都赋》:“尔乃盛礼兴乐,供帐乎云龙之庭。”供帐,陈设、安放帷帐。“不知供得许多愁”,不知小小眉黛能安放下多少愁思也。代言体须对所代之人与代赠之人两方心境均有所知,有所体味,始能言事确切,言情浓挚。故虽为代言,实亦作者心中之情事,故论者或以为隐去本事,亦无题之属。二诗前人极称赏,杨万里以为首章“四句全好”,纪晓岚以为此二首乃“艳诗之有情致者,第二首更胜”。寄恼韩同年二首[1]时韩住萧洞[2]帘外辛夷定已开[3],开时莫放艳阳回[4]。年华若到经风雨,便是胡僧话劫灰[5]。龙山晴雪凤楼霞[6],洞里迷人有几家[7]。我为伤春心自醉,不劳君劝石榴花[8]。[注释][1]寄恼:恼,事物扰心。寄恼,寄“伤春”之心。韩同年,韩瞻,与义山同年登第,亦王茂元婿。韩议婚先成,娶茂元妻李氏出长女,义山后娶其次女。[2]萧洞:用萧史、弄玉事,即凤台,借代新婚洞房。[3]辛夷:迎春花。《群芳谱》引《本草》云:“其苞初生如荑,而味辛也”;“初发如笔头,北人呼为木笔;其花最早,南人呼为迎春”。[4]艳阳:艳丽明媚,多指春日。鲍照《学刘公幹体》:“艳阳桃李节,皎洁不成妍。”杜甫《数陪李梓州泛江有女乐在诸舫戏为艳曲》:“竟将明媚色,偷眼艳阳天。”[5]劫灰:佛家语,谓天地大劫,洞烧之余,谓之劫灰,即劫火之灰。《北齐书·樊逊传》:“昆明池黑,以为烧劫之灰;春秋夜明,谓是降神之日。”《高僧传》:“昔汉武穿昆明池底得黑灰,问东方朔,朔曰:‘可问西域梵人。’后竺法兰至,众人问之,兰曰:‘世界将尽,劫火洞烧,此灰是也。’”又见《初学记》引曹毗《志怪》。[6]“龙山”句:鲍照《学刘公幹体》:“胡风吹朔雪,千里度龙山。”注:“龙山在云中。”此借代岳丈王茂元家。时茂元任泾原节度使,治在甘肃泾川;韩瞻新婚即在泾原。凤楼,凤台,即所谓“萧洞”。[7]“洞里”句,既切新婚“萧洞”,又用刘晨、阮肇共入天台,遇仙女“迷不得归”故事。意谓洞里迷人应是刘、阮两家(暗喻王氏二姊妹),言外感叹自己议婚未成,今“萧洞”只韩瞻一家。按张相以为“家”同“价”,估量某种光景之辞,犹云“这般”或“那般”“洞里迷人有几家”,意言洞里迷人之乐事“几多般或怎样光景也”(《诗词曲语辞汇释》卷三)。此亦一解。[8]石榴花:酒名,产顿逊国。《南州异物志》:“顿逊国有树,似安石榴,取花汁为酒,极美而醉人。”按《梁书·扶南国传》:“南界三千余里,有顿逊国,在海崎上,地方千里,有五王,并羁属扶南。顿逊之东界通交州县,其西界接天竺、安息。”梁元帝《古意》:“樽中石榴酒,机上葡萄纹。”[点评]《唐摭言》载:“进士宴曲江日,公卿家倾城纵观,中东床选者十八九。”开成二年()放榜为二月二十四日,则韩瞻为茂元选中暨成婚当在三月,正晚春“艳阳”时也。诗亦当作于是时。辛夷花为立春第一候。《焦氏笔乘》说“二十四番花信风”,谓“立春一候迎春,二候樱桃,三候望春”,均在正月,非晚春时令。“帘外辛夷定已开”云云,乃虚拟之辞,不过以“迎春”借比“迎婚”,以“辛夷”谐音“新姨”。冯浩戏云:“辛夷亦戏言也,未几而称曰吾姨矣。”一首戏韩新婚,言当惜“艳阳”春浓之期,莫辜负青春芳华。“劫灰”云云,亦“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”意,纯为年少人之戏谑语。姚培谦云:“分手即天涯。不知瞬息即千古,横竖看来总一样。”只是借题发挥,非义山本意。二首“龙山雪”“凤楼霞”,除点染萧洞环境外,似以比王氏二姊妹,屈复已见及此,云“霞、雪比仙”。商隐《集》中多次以雪比妻,如《对雪二首》等可证。而所谓“我为伤春心自醉”,实感叹自己议婚未成,落于韩瞻之后。故《韩同年新居饯韩西迎家室》有戏韩一联云:“一名我漫居先甲,千骑君翻在上头。”王茂元选东床,先韩后李,当有所虑:一商隐为令狐父子所培植,或疑其有牛党色彩;二为商隐非初次婚姻。《祭侄女寄寄》云“况我别娶以来”,可证与王氏女为第二次婚姻。或因此而议婚落于韩瞻之后。末“石榴花”云云,亦寓有“只为来时晚,开花不及春”意,可能商隐议婚王氏,本来就迟于韩瞻。东南东南一望日中乌[1],欲逐羲和去得无[2]?且向秦楼棠树下,每朝先觅照罗敷[3]。[注释][1]日中乌:阳乌,指日。《春秋元命苞》:“日中有三足乌。”[2]羲和:驾日轮之神。《离骚》:“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。”常以代指日,此指阳光。[3]“秦楼”二句:意谓愿随阳光,且向秦楼,每朝可先照“罗敷”;“罗敷”比王氏。《陌上桑》云:“日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。”诗题《东南》与首句切。疑“棠树”为“桑树”之误。[点评]姚培谦以为此诗“叹遇合之无期,而深致其期望”;冯浩以为“叹不得近君而且乐家室之乐,在泾州而望京都故曰‘东南’”;纪晓岚以为“言进取无能,姑属意于所欢”。三家所笺均属牵强。商隐开成三年()入王茂元幕至泾州,或以议婚,故自泾州而望长安;时茂元小女寄居李十将军招国坊南园。长安在泾州东南,故首云“东南一望”。诗人于泾州望日,发为痴想:能随(逐)日光而飞至长安否?飞至长安,则每朝可于秦楼桑树下觅照罗敷。诗以罗敷喻王茂元女。时当已议婚,或虽议定而尚未成婚,故翘首以望,急切之情溢于言表。明年春正返长安,二月婚成而令狐绹忌恨随之,是李商隐一生沉沦之关键所在。此诗妙在发为痴想:心“逐”阳光,实意“向”秦楼。《玉篇》:“觅,索求也。”《三国志·魏志·管辂传》:“招呼妇人,觅索余光。”至“秦楼”而须“觅照”、寻求,则非能直照“罗敷”可知。是可证与王氏女尚未成婚,当为开成三年()作。参见《无题二首》(昨夜星辰;闻道阊门)端居[1]远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋[2]。阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。[注释][1]端居:平居,闲居。孟浩然《临洞庭湖赠张丞相》:“欲济无舟楫,端居耻圣明。”[2]敌素秋:敌,相匹,此处有对付、抵挡意。素秋,秋天。梁元帝《纂要》:“秋曰白藏,亦曰素秋。”[点评]此桂幕忆家之诗。远书当即家书,家书不至,归梦难成,只有空床、素秋伴我!阶下之青苔红树,不论雨中月中,所望无非寥落,无非一“愁”字。三月十日流相思相思树上合欢枝[1],紫凤青鸾并羽仪[2]。肠断秦台吹管客[3],日西春尽到来迟。[注释][1]相思树:亦名夜合、合欢、合昏。《风土记》:“夜合一名合欢,亦名合昏。”相思树叶并生,夜合晓分,常以喻夫妇,故亦名合欢、合昏。[2]“紫凤”句:鸾凤喻指夫妻。并羽仪,比喻夫妻并偶欢聚。《说文》段注:“长毛必有偶,故并羽。”《广雅》:“羽,聚也。”[3]秦台吹管客:自喻,用萧史事。[点评]此悼亡也。一、二言喻夫妻相爱情挚。三、四言倒接,言丽日已暮,夫妻情爱也从此消逝,令己肝肠寸断。“日暮”“春尽”不必泥指时日节令,当以喻义解之:言丽日已暮(日西),夫妻情爱已尽(春尽),喻指妻子王氏之逝。“春”意象于义山诗中常有多种含义:有时令之春,人生之春,情爱之春。此“春”即寓寄夫妇之情。“到来迟”,言己归家之时,妻子已经亡逝,未得一面之见。可与《房中曲》“归来已不见,锦瑟长于人”同参。过招国李家[1]南园二首潘岳无妻[2]客为愁,新人来坐旧妆楼[3]。春风犹自疑联句,雪絮相和飞不休[4]。长亭岁尽雪如波,此去秦关路几多。惟有梦中相近分[5],卧来无睡欲如何![注释][1]招国李家:招国,亦作昭国;李家,指李十将军家。《集》中有《病中早访招国李十将军,遇挈家游曲江》诗。[2]潘岳无妻:潘岳,义山自比;无妻,指失偶。潘岳早岁丧妻,有《悼亡诗三首》。[3]旧妆楼:指招国李家南园。冯浩云:“先是义山成婚,必借居南园。”[4]“春风”二句:用谢道韫事,言今日过此,雪絮飘飞,犹似当年婚时夫妻联句唱和情景。[5]近分:相见之分。[点评]此大中十年()春,梓幕罢归,过长安招国坊李十将军家南园,忆亡妻感旧之作。论者疑义山与王氏成婚当是再婚,其主要依据则是《祭侄女寄寄》文云,“况我别娶以来,胤绪未立;犹子之义,倍切他人。”故以为潘岳义山自比,而“新人”则指“王氏”,意谓我无妻,客有为我愁者,未久则借李家南园与王氏成婚。然此解于“旧妆楼”三字无着。或作另解。屈复云:“玉溪盖昔携妻寓此,今妻亡,过之,新人来住矣。故因雪絮之飞,而犹忆当日之联句也。”而冯浩以为“先是义山成婚,必借居南园”,而非如屈复所云“携妻寓此”。按《病中早访招国李十将军》有“莫将越客千丝网,网得西施别赠人”语,则义山似有倩于李家作合之意。故论者以为王茂元家与李十将军家似为戚谊,义山托李十代为说合,且借李家南园与王氏成婚。或以为李十即金吾卫将军李执方,其妹即为茂元继室,是王氏之舅。据此则二诗可以疏解。前首一、二云我丧妻悼亡以来,友客多有为我愁者。梓幕归来,偶访新婚时借居之李家南园,而往事如烟,旧时妆楼亦已为新人所居。三、四春风雪絮,由即景而联想当年与王氏新婚联句情景。令人有隔世之感。后首一、二言岁暮大雪,己又将出秦关远行。忆亡妻,唯有梦中可有相见之分,然卧来不眠,又如何成梦?言外并梦中相见亦不可得也。沉痛之至。张采田曰:“玉溪伉俪情深,于此可见。”七夕鸾扇斜分凤幄开[1],星桥横过鹊飞回。争[2]将世上无期别,换得年年一度来。[注释][1]“鸾扇”句:羽扇之美称。据《古今注》载:扇始于殷高宗雊雉之祥,服章多用雀羽,故有雉尾扇,后为羽扇。按扇名甚多,鸾扇可通用。凤幄,绣有凤凰图案的帐幔。鸾扇斜分帷帐,隐指牛女之相会。[2]争,犹怎。白居易《题峡中石上》:“诚知老去风情少,见此争无一句诗?”争无,怎无,怎能无。[点评]一、二言倒接,言鹊桥已成,牛女正相会合。三、四言就牛女会抒慨,言怎能将人间死别,换成一年一度相会?三、四言沉挚之至。屈复云:“人间一别,再见无期,欲求如天上一年一度相逢不可得也。”此亦悼亡,殆为暮年之作。谒山[1]从来系日乏长绳[2],水去云回[3]恨不胜。欲就麻姑[4]买沧海,一杯春露冷如冰。[注释][1]谒山:谒奠蓝田玉山,义山妻王氏当葬于玉山。《寰宇记》:“陕西蓝田山有华胥氏陵。”华胥氏,相传伏羲氏母。《故驿迎吊故桂府常侍有感》:“此时丹旐玉山西。”是蓝田玉山为唐代士宦女眷卜葬之地。[2]“长绳系日”句:傅休奕《九曲歌》:“岁暮景迈群光绝,安得长绳系白日?”此言时光不能倒流,人死不能复生。[3]水去云回:《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜。’”“水去”,点“逝”。沈约《和王中书白云诗》:“氛氲回没。”陆机《浮云赋》:“有轻虚之艳象,无实体之真形。”成公绥《云赋》:“去则灭轨以无迹,来则幽暗以杳暝。”故“云回”即氛氲回没,灭形无迹。[4]麻姑:世传麻姑为长寿女仙,曾见沧海三为桑田,主司女子添寿(《神仙传》)。[点评]此悼亡无疑。“谒山”即谒奠蓝田玉山上妻子之陵墓。《释名·释书契》:“谒,诣也;诣,告也。书其姓名于上,以告所至诣者也。”引申为“参诣”“谒荐”“谒奠”则于拜谒佛事、献供郊庙、祭奠神明死者,均可言“谒”。如《世说新语·政事》:“百姓至者,先拜而后谒佛。”鲍照《河清颂序》:“谒荐郊庙,和协律吕。”《宋史·礼志》:“集诸州府所贡第一人,谒奠先圣。”以上“谒”皆为拜神(鬼)献供之意。首句言己于灵山坟地前奠祭,痴想如果能用长绳系此西归之落日,使日轮不动,时光不流,则妻子可永葆不死,然“从来系日乏长绳”。故二句紧接以“水去云回”。“水去”,点“逝”(“逝者如斯夫”);“云回”,点“没”(“氛氲回没”),言亡妻如水之东逝,永无回归之日;如云之氛氲回没,永无形聚之期,故“水去云回,不胜遗恨”也。三句自水逝沧海而想及女仙麻姑。葛洪《神仙传》载,麻姑为长寿女仙,曾见沧海三为桑田,主司女子寿龄。故每逢妇女祝寿,心书麻姑献寿数字,或绘麻姑形状,手捧蟠桃以为吉利,世世所谓“麻姑献寿”云。因拟想沧海尽属麻姑。“逝者如斯夫”,亡妻如水之东逝,亦必至沧海,故云“欲就麻姑买沧海”也。然麻姑连一点恩泽(春露)也不沾溉,是为“一杯春露冷如冰”也。朱彝尊云:“想奇极矣,不知何所云。”所云如上,确是奇想。三句言“欲买沧海”,即所想奇极。四句不言妻子无复归之日,无形聚之期,却云麻姑不助,添寿无门,反跌一步作结,更是奇想。解此诗之钥在麻姑,在于《谒山》之诠解。闲游危亭[1]题竹粉,曲沼嗅荷花。数日同携酒,平明不在家。寻幽殊未极,得句总堪夸。强[2]下西楼去,西楼倚暮霞。[注释][1]危亭:高亭。《庄子·盗跖》:“去其危冠。”《释文》:“危,高也。”《正字通》:“危,高也。”[2]强:勉强。《战国策·赵策》:“乃自强步,日三四里。”[点评]此疑与王氏同游曲江之作。首、二与三、四言逆接。言数日二人携酒同游,此日更平明即赴曲池。危亭题竹,曲沼嗅荷,皆游观情事。下半言寻幽得句,至日暮西游兴未减,盖西楼晚霞正好。然暮色苍茫,亦只好勉强下矣。检通《集》游赏之作,未有如此游兴。义山家近曲苑,自“日下繁香不自持”(《曲池》),渴求王氏;至“曲沼嗅荷花”(《闲游》),携王氏同游;至“荷叶枯时秋恨成”(《暮秋独游曲江》),悼伤王氏,皆及曲江。此当为婚后未久,夫妻同游之作,难怪有此游兴而被冯浩断为“少作”。属疾[1]许靖[2]犹羁宦,安仁[3]复悼亡。兹辰聊属疾,何日免殊方[4]?秋蝶无端丽,寒花只暂香。多情真命薄,容易即回肠。[注释][1]属疾:托病,称病。属,托。[2]许靖:字文休,入蜀为刘备司徒。“许靖羁宦”以比己之入幕东川。[3]安仁:晋潘岳字安仁,有《悼亡诗三首》,亦自比。“复悼亡”,言复遇妻之忌日。[4]殊方:异方,指东川。[点评]一言羁宦东川,二言王氏忌日,三点题,四望归,五、六借眼前景而寓寄悼亡。蝶、花均喻妻。“青陵粉蝶休离恨,长定相逢二月中”,固以蝶喻妻矣。“缘忧武昌柳,遂忆洛阳花”,是花亦比妻。二句言妻已亡逝,秋蝶何无端而自丽,引我痛怀也?而寒花不香,则枯蔫矣,亦妻逝之喻。七、八言以情语结,自慨多情命薄,容易回肠。曲池[1]日下繁香[2]不自持,月中流艳与谁期[3]。迎忧[4]急鼓疏钟断,分隔休灯灭烛时[5]。张盖欲判[6]江艳艳,回头更望柳丝丝。从来此地黄昏散,未信河梁是别离[7]。[注释][1]曲池:即曲江池。[2]日下繁香:《世说新语·排调》:“陆举手曰:‘云间陆士龙。’荀答曰:‘日下荀鸣鹤。’”日下指京师,此兼指日光下,与下句“月中”对文。繁香,繁花。[3]“月中”句:流艳,水面光波闪动。期,《说文》段注:“要约之意,所以为会合也。”[4]迎忧:黄侃曰:“迎忧,犹言豫愁尔。”[5]“分隔”句:分,黄侃曰:“‘分’字亦当时方语,犹今言‘料定’尔。”休灯灭烛,言酒阑宴罢。《史记·淳于髠传》:“杯盘狼藉,堂上烛灭,主人留髠而送客。”[6]张盖欲判:言登车张盖而别。判,分袂,别离。[7]“未信”句:李陵《别苏武诗》:“携手上河梁,游子暮何之。”[点评]此诗抒宴集别情。张采田据义山《思归》诗“旧居连上苑”句,以为义山在京当家居曲池,未可定论。义山家于樊川之南,固近曲池。然以为“此其别闺人之作”,实为有据,兹详笺之。义山曲江诗,除《曲江》一首为咏明皇杨妃外,余三首似均有一女子在。《病中早访李十将军遇挈家游曲江》云:“莫将越客千丝网,网得西施别赠人。”《闲游》云:“危亭题竹粉,曲沼嗅荷花。数日同携手,平明不在家。”《暮秋独游曲江》云:“荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。深知身在情长在,怅望江头江水声。”此三首相连则一期求李十将军作合,二相携游曲池,三怅望悼伤。考义山生平所爱恋女子合此三首者,唯王氏一人。未可因“休灯灭烛”字而疑为艳诗。一言日下遇此“繁香”,几情不自禁。二想望于月下约其相会。三、四写宴集相会,预忧并料定其急鼓疏钟之后,休灯灭烛之时便须相别。五、六实写与其别离情景,女子登车欲判时唯曲江池水波光潋滟,回首伊人已消失夜幕之中,唯江柳依依,融情入景,极怅然依恋之致,末言此地黄昏惜别,过于河梁也。诗当是与王氏初会怅然惜别之作。冯浩曰:“此宴饮既罢,有所不能忘情。”叶矫然云:“结语无限感慨!”(《龙性堂诗话》)二月二日二月二日[1]江上行,东风日暖闻吹笙。花须柳眼各无赖[2],紫蝶黄蜂俱有情。万里忆归元亮井[3],三年从事亚夫营[4]。新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。[注释][1]二月二日:《全蜀·艺文志》:“成都以二月二日为踏青节。”[2]“花须”句:花须,花之雄蕊。柳眼,柳叶初展。无赖,爱极而戏骂之。徐凝《忆扬州》:“天下三分明月夜,二分无赖是扬州。”段成式《杨柳词》:“长恨早梅无赖极,先将春色出前林。”意谓春花绿柳皆多多逗人爱煞。[3]元亮井:陶潜字元亮,《归田园居》云:“井灶有遗处,桑竹残朽株。”[4]亚夫营:即汉周亚夫细柳营,此指柳仲郢东川幕。[点评]此为义山于东川梓幕怀归之作。据“三年从事”,当作于大中七年()春。前半乐景写哀情。何义门云:“前半逼出忆归,如此浓至,却使人不觉。”花红、柳绿,各各无赖,紫蝶、黄蜂,亦均有情。然“无赖者自无赖,有情者自有情,于我总无与也”(姚培谦笺)。下半忆归而怨新滩不体人之意,更作风檐夜雨之声,动我归思之情也。语痴情浓,“悟”字入微。写意[1]燕雁迢迢隔上林[2],高秋望断正长吟。人间路有潼江险,天外山惟玉垒深[3]。日向花间留返照,云从城上结层阴[4]。三年[5]已制思乡泪,更入新年恐不禁。[注释][1]写意:抒怀。[2]上林:汉上林苑,在今陕西长安,此指代京师。[3]“人间”二句:潼江在梓州,玉垒在成都,言蜀地山川险阻,而人心犹险于山川也。《庄子·列御寇》:“凡人心险于山川,难于知天。”[4]“日向”二句:冯浩曰:“迟暮之感,羁愁之痛。”[5]三年:义山大中五年()入蜀,至此已首尾三年。[点评]首借雁足传书,寓思归京国之情,二句“高秋望断”则正写思归,一虚一实,无非怀乡。二联借景寓意,言人心世路险于山川。五、六“返照”“层阴”抒迟暮之悲,羁愁之痛。七、八言己强制三年思乡之泪,更入新年而不能返归,恐经受不住矣。钱良择云:“此等诗气韵沉雄,言有尽而意无穷,少陵后一人而已。”七月二十九日崇让宅[1]宴作露如微霰[2]下前池,风过回塘万竹悲[3]。浮世本来多聚散,红蕖何事亦离披[4]。悠扬[5]归梦惟灯见,濩落生涯[6]独酒知。岂到白头长只尔,嵩阳松雪有心期[7]。[注释][1]崇让宅:见《正月崇让宅》注。[2]霰:雪子。谢惠连《雪赋》:“俄而微霰零,密雪下。”[3]“风过”句:回塘,曲折回绕之池塘。万竹悲,风吹丛竹之萧瑟悲声。崇让宅多栽大竹及桃,见《西谿丛语》引《韦氏述征记》。[4]红蕖离披:红荷凋零。离披,分散貌。[5]悠扬:飘忽不定。钱起《送钟评事》:“世事悠扬春梦里。”[6]濩落生涯:一生无用,不合时宜。濩落即瓠落、空廓貌。《庄子·逍遥游》:“以盛水浆,其坚不能自举;剖之以为瓢,则瓠落无所容。”[7]“岂到”二句:程梦星曰:“七句总承中四句,叹其冉冉老矣,安能郁郁久居此乎?八句言嵩山在望,松雪怡情,盖不得已将为岩栖谷隐之流矣。”[点评]此悼亡无疑。诸家编大中五年(),不确。王十二与畏之员外招商隐小饮,以悼亡日近而不去,岂能此前于崇让宅会宴而作此乎?故此诗不当为大中五年()作,而为梓幕罢归任盐铁推官逝前所作。一、二言华筵既散,夜深塘前,触景伤情,故万竹摇晃而闻悲声。赵臣瑗曰:“竹有何悲以我之悲心遇之,而如见其悲。”三、四言浮世聚散,固所难免,而红蕖何事亦离披?崇让宅塘中有丛荷,商隐常以比妻子。《夜冷》云:“西亭翠被余香薄,一夜愁将向败荷。”《暮秋独游曲江》云:“荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。深知身在情长在,怅望江头江水声。”此红蕖离披,亦寓王氏之亡逝,然问以“何事”,则义山于妻亡盖亦未料所及,故有意外之叹。赵臣瑗云:“以聚散为固然,离披为意外,何为者乎?此盖先生托喻以悼王夫人耳。”五、六承聚散,言前此归梦,妻已故去,所见者唯灯;今则濩落,无人相慰,唯酒可消愁。七、八言不甘仕途已尽,然万般无奈,唯有空山长住,为岩栖谷隐矣。西溪[1]怅望西溪水,潺湲奈尔何[2]!不惊春物少,只觉夕阳多。色染妖韶[3]柳,光含窈窕萝[4]。人间从到海[5],天上莫为河。凤女[6]弹瑶瑟,龙孙撼玉珂[7]。京华他夜梦,好好寄云波[8]。[注释][1]西溪:《四川通志》:“西溪在潼川府西门外。”《集》中又有《夜出西溪》《西溪》(近郭西溪好)诗,是乃义山常时借以消忧遣愁之处。诗作于梓幕。[2]“潺湲”句:孱湲,水流不绝貌。《楚辞·湘夫人》:“慌忽兮远望,观流水兮潺湲。”奈尔何,对尔奈何,言对西溪之水流逝,无可奈何。[3]妖韶:妖娆妩媚,美丽多姿。陆机《七征》:“舒妍辉以妖韶。”[4]“光含”句:萝,女萝,菟丝松萝。钱锺书曰:“水仗柳萝之映影而添光色也。”[5]从到海:任从其东流大海,从,任。[6]凤女:喻指娇女。[7]“龙孙”句:龙孙,犹言龙种,喻指幼子。《杨本胜说于长安见小男阿衮》:“寄人龙种瘦,失母凤雏痴。”凤雏亦即“凤女”。玉珂,马鞍、络上之饰物;撼,鸣击之也,言幼子敲击玉珂以为娱。[8]云波:水波,溪水清澈,云天倒影而有云状之波纹。[点评]首言于西溪畔怅望溪水,溪水潺湲东流,寓寄“逝者如斯”,感似水流年,光阴不再。故二联对句有“只觉夕阳多”之叹,而以春物少而不惊,反衬夕阳多之可叹。夕阳,义山自叹头颅老大如日薄西山,时日无多。“色染”二句应“望”,写溪水倒影之美,有柳色如蓝,萝影含光;景乐情哀,亦反衬之笔。“人间”二句拟想之语,言溪水于人间,则任流归向大海,若在天上,且莫做银河而阻牛女之相会。思悼之情显然。意玉溪或做身后之想,拟于天上与王氏妻或可相见也。纪晓岚云:此二句“深远蕴藉,可称高唱。”紧接一联念及女娇男幼,托寄人家,唯以弹瑟鸣珂为娱,言下失母而无人抚照,亦“嵇氏幼男犹可悯,左家娇女岂能忘”意。结则预想他时入夜或可梦见京华儿女,则当托西溪云波寄我之思念耳。刘学锴、余恕诚笺云:“牛女之会,此生已休,惟望异日思念京华儿女之梦,能藉西溪云波以寄也。语极悲凉,令人凄然。”忆梅定定住天涯[1],依依向物华[2]。寒梅最堪恨[3],长作去年花。[注释][1]“定定”句:定定,定止不动貌,唐时俚语。天涯,指东川梓幕。意谓长年留滞梓州,沉沦羁泊。[2]“依依”句:依依,深切向慕、怀恋。物华,春天美丽景色。杜甫《曲江陪郑南史饮》诗:“且尽花樽恋物华。”[3]堪恨:可恨,令人怅恨。[点评]此忆去年之梅,而发花开非时之叹,可与《十一月中旬至扶风界见梅花》同参。首言寒梅定定天涯,然于春日美景仍依依向慕怀恋。梅开天涯,即非其地,喻己之三度入幕,远离京华。三、四言最令己恨恨不已者,乃花开非时。梅腊而开,望春始落。而今“长作去年花”,亦《十一月中旬至扶风界见梅花》所云“匝路亭亭艳,非时裛裛香”之意。其匝路而开,正开非其地;十一月开,即“长作去年花”,开非其时也。末云“为时成早秀,不待作年芳”,正是此诗题旨。姚培谦云:“自己不能去,却恨寒梅,妙绝。”初食笋呈座中嫩箨香苞初出林[1],於陵论价重如金[2]。皇都陆海应无数[3],忍剪凌云一寸心[4]。[注释][1]嫩箨:笋皮、笋壳。香苞:指笋壳包裹之笋心。[2]於陵:今山东邹平县。[3]皇都:天子宫城,指长安。班固《东都赋》:“嘉祥阜兮集皇都。”《古乐府》:“羁金络月照皇都。”陆海:陆地物产丰饶之处,此处指关中饶物产,如海之无所不出。《汉书·地理志》:“秦地号称陆海,为九州膏腴。”又《东方朔传》师古曰:“高平曰陆,关中地高,故称陆耳。海者,万物所出,言关中山川物产饶富,以谓之陆海也。”《后汉书·陈纪传》:“三辅平敞,四面险固,土地肥美,号为陆海。”[4]“忍剪”句:忍,岂忍、怎忍。《史记·司马相如列传》:“相如既奏《大人》之颂,天子大悦,飘飘有凌云之气。”唐裴夷直《寄婺州李给事》:“不知壮气今何似,犹得凌云贯日否?”此句语意双关,以笋心之凌云长势关合年轻人的凌云壮志。[点评]此诗作于大和八年()崔戎兖州幕,时商隐年二十三。按商隐大和七年()应进士举,为知贡举贾[插图]所不取。本年因病未试,于四、五月间自华州抵兖州,时正北笋初萌。《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“笋,竹萌也,皆四月生。”於陵笋鲜有,故论价如金。而皇都长安却多嫩笋。《旧唐书·百官志》:“司竹监掌植竹苇,岁以笋供尚食。”故诗云:“皇都陆海应无数”。应,是;“应无数”,犹言实是许多,非推断之辞。商隐《韩翃舍人即事》云:“鸟应悲蜀帝,蝉是怨齐王。”“应”“是”互训可证。商隐于崔戎幕中初食笋,即事抒咏,以笋自况,借题发挥。言己于兖海受崔恩遇礼爱,看“重如金”。而去岁流落长安,遍地是“嫩箨香苞”,谁惜我“凌云一寸”!其为剪却,正比进士不中选;其剪者谁人?显寓指贾[插图]。《上崔华州书》云:“凡为进士者五年,始为故贾相国所憎。”商隐初举进士即遭挫,其云为贾[插图]“所憎”,具体情事已不可得而知;心怀耿耿,故越年借笋被剪自寓,并影射贾[插图]。屈复笺云:“皇都之剪食无数,谁惜此凌云一寸心乎?流落长安者可痛哭也!”月过水穿帘触处[1]明,藏人带树[2]远含清。初生欲缺虚[3]惆怅,未必圆时即有情。[注释][1]触处:所触之处,即月照之处。[2]藏人带树:言影深可藏,笼盖树木。藏,使动词;带,映照、笼盖。阴铿《渡青草湖》:“带天澄迥碧,映日动浮光。”元稹《遭风二十韵》:“暝色已笼秋竹树,夕阳犹带旧楼台。”“带”与“映”,与“笼”对文互义。或云月里有嫦娥、吴刚、桂树,故云“藏人带树”。[3]虚:空,徒然。[点评]一言月光过水穿帘,触照之处,一片明艳。二言月影深可藏人,笼盖树木,远含清光。一言“明”,一言“清”。三云初生之月望其圆,未圆则惆怅不已,“虚”字逗下。云月圆之时,亦未必于人有情。屈复曰:“月缺而人愁,月圆人未必不愁。”人生缺陷,在所难免,总是失意人语。城外露寒风定不无情,临水当山又隔城。未必明时胜蚌蛤,一生长共月亏盈[1]。[注释][1]蚌蛤盈亏:《吕氏春秋·精通》:“月也者,群阴之本也。月望则蚌蛤实,群阴盈;月晦则蚌蛤虚,群阴亏。”点评]此通首咏月,以《城外》为题,是月既隔城,不及照我也。一、二云露寒风定,月于我似有情;二陡转,言月照山照水,唯隔城不照我也。三、四借蚌蛤为衬,言蚌蛤与月共盈亏,而己则不如蚌蛤,即便月明之时亦未必即“盈”。意同《月》诗所云:“未必圆时即有情”也。离亭赋得折杨柳二首[1]暂凭樽酒送无憀[2],莫损愁眉与细腰[3]。人世死前惟有别[4],春风争[5]拟惜长条?含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。为报[6]行人休尽折,半留相送半迎归。[注释][1]离亭:驿亭、长亭,古人每于离亭折柳送别。折杨柳,乐府曲词,本《汉横吹曲》名,词佚。晋、宋以后《折杨柳词》已非古义,故郭茂倩《乐府诗集》列入“近代曲词”。[2]无憀:即无聊,百无聊赖。[3]愁眉细腰:愁眉,柳叶;细腰,柳枝。[4]“人世”句:江淹《别赋》:“黯然销魂者,惟别而已矣。”[5]争:怎。李隆基《题梅妃画真》:“霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人!”[6]报:白也,今之言告、告知。《战国策·秦策》:“请为张唐先报赵。”注:“报,白也。”[点评]此离亭留别,借柳寄慨之作。“暂凭”一首。一、二自题中“折”字生出,自行者言之,云樽酒可送无憀,似无须再折柳送行。“愁眉”“细腰”喻指柳叶、柳枝;“莫损”云云,正劝慰其莫因伤别而损愁眉细腰也,见柳之依依情态。三、四陡转,言人世死前,黯然销魂者唯别而已;为诉离情正苦,亦何惜春风长条,写柳之不惜哀损以抒伤别之情。“含烟”一首则自柳及送者角度言之。一、二云含烟惹雾,依依赠别,正是柳之本意;落日亭边,万绪千条,亦何惜为情损折!三、四又陡转,言今日依依,折柳送行,正为行人速速归来,须当留下一半以待他时为汝迎归洗尘也。两首似言答体,一首行者言,二首送者答。诗言“愁眉”“细腰”,似送者为一女子。冯浩以为艳体伤别之作,然柳枝亦沦落风尘,义山必联类而及,寓伤柳枝之情入诗,故写得如许感人!何焯评曰:“惊心动魄,一字千金。”张采田曰:“真千古之名篇。”木兰花[1]洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人。几度木兰舟[2]上望,不知元是此花身。[注释][1]《木兰花》:或云陆龟蒙作,非是。宋洪迈《万首唐人绝句》收此,作义山诗。[2]木兰舟:《述异记》:“七里洲中,鲁班刻木兰为舟,至今在洲中。”[点评]冯浩曰:“此在令狐家假物托意之作。上二句谓桂管归来,久愿归朝也。下二句谓曾经远望,不知元是此中旧物,比己之素在门馆也。”张采田云:“义山自婚于茂元,从郑亚,望李回,久已去牛就李,今为京兆尹辟管章奏,是依然又入太牢羁绁矣,故言外有含意焉。”冯、张均以去牛就李,复望牛党解此,纯属附会。首二言洞庭舟中,波冷侵云,舟中所望,无非漂泊之远客。三句“几度”云云,补足二句“日日征帆”。四句忽悟己身亦同是天涯羁客,己之望人,亦如人于舟中之望己也。天涯羁客,落寞情怀,回环曼引,情味绵远。诗当作于大中元年()赴桂途中。柳为有桥边拂面香[1],何曾自敢占流光[2]?后庭玉树[3]承恩泽,不信年华有断肠。[注释][1]拂面香:拂,掠过。李白《金陵酒肆留别》:“风吹柳花满店香。”杨慎《升庵外集》:“柳花之香,非太白不能道。”[2]流光:光彩照耀辉映,此处指春光。[3]后庭玉树:《三辅黄图》:“甘泉宫北岸有槐树,今谓玉树。”陈后主有《玉树后庭花》曲。[点评]柳,自况;玉树,比令狐绹。一、二言柳栽桥边道旁,虽有拂面之柳香,却不曾占得丝毫春光,自喻才华不遇。三、四云玉树栽于后庭,不仅占尽恩泽,且不信柳树芳华而摧肝断肠也。屈复云:此二句“得意之人不知失意之悲”。何义门笺:“亦为令狐而作,一荣一悴,两面对看。”按大中三年()二月,令狐绹已拜中书舍人,五月迁御史中丞。据首句,诗当作于大中三年()春日。柳柳映江潭底有情[1],望中频遣[2]客心惊。巴雷隐隐千山外,更作章台走马声[3]。[注释][1]“柳映”句:庾信《枯树赋》:“昔年移柳,依依汉南;今看摇落,凄怆江潭。”此用其意。底,许;底有情,何其有情,如许有情。[2]遣:使,让。[3]章台走马:章台,长安街名。《汉书·张敞传》:“张敞为京兆尹,时罢朝会,过走马章台街。”[点评]此诗向有二解。姑并存之以备考。一解云柳以自喻。首联云望江潭柳影,已使我惊心。刘学锴云:“诗人目睹江柳,似发现自我之身影,故‘频遣客心惊’也。”三、四忽千山之外雷声殷殷,似乎走马章台之车声。冯浩云:“走马章台,乃官于京师者也。”章台,指代长安。是此诗为思归京华,企望朝籍之作。二解言柳以喻柳枝。首联言望柳映江潭,而觉江柳于我仍何其有情,念及柳枝于今沦落风尘,故云“频遣客心惊”;客,自指。三、四忽闻雷声,隐隐于千里之外如章台走马之声。司马相如《长门赋》:“雷隐隐而响起兮,声象君之车音。”章台,泛指妓院冶游之地。韩翃《章台柳》诗云:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧时,亦应攀折他人手。”故三、四自巴雷而移觉于冶游之车声,回应“心惊”念柳枝之沦落于今仍有情于我也。程梦星笺:“此东川道中偶有所见而作。章台走马,冶游之事也。今在客途,徒然怅望而已。柳枝之掩映有情,客子之惊心何极!”二解似皆可通。柳曾逐[1]东风拂舞筵,乐游春苑断肠天[2]。如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉[3]。[注释][1]逐:随。[2]“乐游”句:乐游苑即乐游原,在长安城东南,曲江池北面,为唐时京华胜地。断肠,犹云销魂。意谓柳于乐游苑春日曾随春风轻拂舞筵,令人销魂!3]“如何”二句:如何,奈何。肯到,至于。言春日柳条轻拂,奈何到了秋天,便与残阳暮蝉为伴,如许萧条![点评]此首当与《巴江柳》同参,亦以柳自况之作。一、二指乐游苑时,曾逐东风而拂舞筵,与春日相映,极令人销魂。三、四巴江之柳。味首句“曾”,则此柳乃自乐游苑而移植于巴蜀,非两地各无相关之柳。言自移巴江后,已非当年春日可比,而是衰飒秋日,残阳暮蝉矣。末句寓迟暮悲鸣显然。张采田云:“凄惋入神。”又云:“含思宛转,笔力藏锋不露。”槿花[1]二首(其二)珠馆重燃久,玉房梳扫余[2]。烧兰才作烛,襞锦不成书[3]。本以亭亭远,翻嫌脉脉疏。回头问残照,残照更空虚。[注释][1]槿花:亦名朱槿、木槿,朝开暮落。[2]“珠馆”二句:《圣女祠》“每朝珠馆几时归?”《汉书·礼乐志》:“神之出,排玉房。”珠馆、玉房,以珠玉为饰之屋,此似指道观。重燃久,言其朝开之香浓红艳;梳扫,梳蝉髩而扫蛾眉。白居易《美女》:“蝉髩加意梳,蛾眉用心扫。”二句兼咏其红白二色。[3]“烧兰”二句:《楚辞·招魂》:“兰膏明烛。”王逸注:“以兰香炼膏也。”襞锦,锦皱褶,状槿花之憔悴萎落,用锦书事。[点评]其一有“三清”“仙岛”,此首言“珠馆”“玉房”,自是咏女冠诗。一句花香,二句花艳,喻其昨夜燃香,晨起蝉梳而淡扫蛾眉。三“烧兰作烛”承一、二,重写其香艳,然已是兰膏蜡泪矣,四言其萎落如皱锦。五句“亭亭远”则枝高,言其仙品自高。六句“脉脉疏”则花稀,言其寂寞自处。张采田云:“五、六句空际传神。”七、八则残照暮落,青春已逝。诗以槿花之朝荣暮落,叹女冠之苦度青春,寂寞自处。末联融入身世之感。蝉本以高难饱,徒劳恨费声[1]。五更疏欲断,一树碧无情[2]。薄宦梗犹泛[3],故园芜已平[4]。烦君[5]最相警,我亦举家清[6]。[注释][1]“本以”二句:《吴越春秋》:“秋蝉登高树,饮清露,随风[插图]挠,长吟悲鸣。”高,除指其栖止高枝外,又寓其品格高洁。[2]“五更”二句:寒蝉彻夜哀鸣,至五更已声稀欲断,而蝉自哀鸣,树自青碧,一似无情者。沈德潜曰:三句“取题之神。”朱彝尊曰:“第四句更奇,令人思路断绝。”[3]“薄宦”句:《战国策·齐策》:“土梗与木梗斗,曰:‘汝不如我,……汝逢疾风淋雨,漂入漳河,东流至海,泛滥无所止。”梗,桃木所制木偶人。意谓为此薄宦而如木偶人四处漂泊。[4]“故园”句:陶潜《归去来兮辞》:“田园将芜胡不归?”此自薄宦梗泛而思归故园。[5]君:指蝉。[6]举家清:一贫如洗。清,双关,兼清贫、清廉义。[点评]此诗以蝉自喻。蝉栖高枝而饮清露,故通首实自白己之高洁清贫。一、二言因高洁而贫,哀鸣寄恨终日徒然。纪晓岚云:“意在笔先。”三、四言彻夜长鸣,至五更已声疏欲断,而一树青碧,无视寒蝉之哀鸣;喻世情冷暖,环境险恶。钟惺极赞第四句,以为“碧无情三字冷极、幻极”。李因培评曰:“追魂之笔,对句更可思而不可言。”或谓此屡启陈情,而令狐不肖,亦聊备一说。要之托寓失所依栖,故五、六嗟泛梗而兴故园之思。七、八言听此蝉声哀警,而我举家清廉,不劳相警也。何义门云:“结则穷而益贤。”此诗当作于大中二年()、三年()秋间令狐拒绝援手之后。十一月中旬至扶风[1]界见梅花匝[2]路亭亭艳,非时裛裛香[3]。素娥[4]惟与月,青女不饶霜[5]。赠远虚盈手,伤离适断肠[6]。为谁成早秀,不待作年芳[7]。[注释][1]扶风:唐扶风郡在今陕西扶风县。[2]匝:绕。[3]“非时”句:非时,不适时、不是时候。梅花应小寒一候花信,一般腊后始见,今十一月即秀,故云“非时”。裛裛,香气馥郁。[4]素娥:嫦娥。[5]“青女”句:主霜雪之女神。《淮南子》高诱注:“青女,青腰玉女,主霜雪也。”饶,让、减。不饶霜,意谓不少减霜威之肆虐。[6]“赠远”二句:梅为东风第一枝,故古有折梅赠远报春之俗。《荆州记》载陆机诗云:“江南无所有,聊赠一枝春。”此云开放非时,故徒然盈手满握,适足伤离断肠也。[7]年芳:谓春花之美好者。沈约《三月三日率尔成篇》:“丽日属元巳,年芳具在斯。”此云报春之花。[点评]此诗于大中五年()入蜀途中所作。按唐扶风在今陕西扶风县,西南经宝鸡至散关二百四十二里(《元和郡县图志》)。大中五年()冬,有《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》诗。此即赴东川柳仲郢幕入扶风界见路旁梅花感怀而赋。年四十,距妻子病逝仅三四个月。诗咏梅寄怀,纯是自我写照。梅即是我,我即如梅,“其中有一义山在”(何焯《义门读书记》)。首联“亭亭艳”描摹梅花之颜色艳异,姿态玉立;“裛裛香”则美其韵味清雅,幽香馥郁。然色态虽美,无奈绕路而开;不开在宫苑,贵府,而开在扶风界之路边,可见开非其地。不仅开非其地,并亦开非其时。二句“非时”即点“十一月”。梅花应小寒一候花信,一般须腊后始见,今十一月中旬即秀,故云“非时”。此联以早梅吐艳之非地非时领起,而以亭亭艳色和裛裛幽香反照,对比十分强烈。“中路因循我所长,古来才命两相妨。”(《有感》)义山每发“有才无命”之叹,此“亭亭”“裛裛”之花,却作“匝路”“非时”之放,正是这“有才无命”之移情入花,将花人化、情化的哀怨之音,托寄之词。钱咏《履园丛话》云:“咏物诗最难工,太切题则黏皮带骨,不切题则捕风捉影,须在不即不离之间。”咏物诗有雕镌到具体而微者,然每黏滞乏情,绝无寄托,所谓“黏皮带骨”者。此联之工,出手即在于不即而离而极具缥缈之致。二联之妙处有二:一以月白霜洁为匝路之早梅设置背景,更衬托梅花之高洁,补足首联对色态、韵味之描摹。二暗示素娥、青女除衬托梅花之高洁外,并无补其“匝路”“非时”之开放。纪晓岚云:“三、四爱之者虚而无益,妒之者实而有损。”(《瀛奎律髓刊误》)言素娥虽爱之,唯给予一片清冷月光;青女则妒其洁白,不稍减霜威之肆虐。“折花逢驿使,寄与陇头人;江南无所有,聊赠一枝春”,是所谓“赠远”。然梅为报春之花,十一月中旬,所开非时,徒然满握在手,又如何“聊赠一枝春”呢?此联由促转缓,由浓化淡,转势自然。朱庭兰《筱园诗话》云:颈联“放缓一步,以淡语空际写情”。张采田以为有“赠远、伤离、思家之恨”(《玉溪生年谱会笺》)。铺衍之或有三义:一借寄梅长安,伤妻子之辞世而无所从寄,申足“虚盈手”,张采田所谓“思家之恨”。《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》云:“剑外从军远,无家与寄衣。散关三尺雪,回梦旧鸳机。”正同一意绪,唯一云“无家与寄”,一云“无从赠与”。二伤己与梅花之别离。扶风尚在近畿,此行赴东蜀则远至一千八百里外,何时再得归见?三伤花之离枝早凋,匝路亭亭,裛裛幽香,行人摧折,早秀早谢。《回中牡丹为雨所败》云:“浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。”牡丹花开,赶上春天,已叹先期零落,何况先春而开之梅花!有此数端,故云“伤离适断肠”而空际写情,淡语自深。末联总收,以问语出之,沉痛之至。“为谁”二字特重,无因之问,无从作答。诗人伤离,断肠至极,郁积胸中而自怨自艾,因发为痴语。沈约《三月三日率尔成篇》:“丽日属元巳,年芳俱在斯。”年芳,谓春花之美好者。若云:“梅花为何而如此早秀早开?为何不能迟放而与百花共享春光?”至此,则咏梅已毕而感怀已成:所咏为梅,所叹在己,早梅即是诗人自身之写照。“为谁成早秀”,一问极痴,而又极叹己之才名早著,所遇非时,坎坷终生。“莫叹佳期远,佳期自古稀”(《向晚》),诗人无法回答“为谁成早秀”,只能在自伤自慰,自慰自伤之中,一步步“匝路”走向东川。和张秀才落花有感晴暖感余芳,红苞杂绛房[1]。落时犹自舞,扫后更闻香。梦罢收罗荐,仙归敕玉箱[2]。回肠九回后[3],犹有剩回肠。[注释][1]绛房:红色花蕊,绛,深红。[2]“梦罢”二句:梦罢、仙归喻指花落。罗荐,罗制之垫,此指代帷幕。红苞绛房,繁花缀枝如罗幕,而花落则收矣。玉箱,谓乘舆。《晋书·左贵嫔传》:“其舆伊何,金根玉箱。”敕玉箱,言花落如仙女之舒驾归去。[3]回肠九回:司马迁《报任安书》:“是以肠一日而九回。”[点评]首联言余芳感晴暖而飘散,红苞绛房亦因晴暖而竞艳,一香,二态,此落前也。三落时,“犹自舞”,飘洒纷然之态,寓虽落而不悔。四扫后,“更闻香”,香气犹在,著一“更”字,言形尽神存,花之本色如此,无待人为也。五、六言其梦断仙归,惜其终去不可复返,故七、八有感于花落而回肠九转也。牡丹锦帏初卷卫夫人[1],绣被犹堆越鄂君[2]。垂手乱翻雕玉佩[3],折腰争舞郁金裙。石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏[4]。我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云[5]。[注释][1]“锦帏”句:《典略》:“夫子见南子在锦帏之中。”[2]“绣被”句:《说苑》载:鄂君泛舟于新波,越人拥楫而歌曰:“今夕何夕兮,搴洲中流;今日何日兮?得与王子同舟……”鄂君乃揄修袂,行而拥之,举绣被而覆之。[3]“垂手”二句:《乐府解题》:“大垂手、小垂手,皆言舞而垂其手也。”《西京杂记》:“戚夫人能作翘袖折腰之舞。”二句言牡丹之临风翻舞。[4]“石家”二句:《世说新语·汰侈》:“石季伦用蜡烛作炊。”《襄阳记》:“荀令君至人家,坐处三日香。”二句状牡丹之色、香,五谓其深红如焰,六言其香气夺人。[5]“梦中”二句:《南史·江淹传》:“尝梦一丈夫,自称郭璞,谓淹曰:‘吾有笔在卿处多年,可见还。’淹乃探怀中得五色笔一以授之,尔后为诗绝无妙句。”朝云用神女事。二句言当借彩笔,书此花叶,遥寄所思。点评]一句以锦帏初卷时,乍见卫夫人之美以状牡丹之艳。二以鄂君举绣被而覆越女,喻牡丹绿叶之丽。三以玉佩雕成的大小垂手之舞姿摹写花叶之翻动。四以戚夫人和孙寿著郁金裙子翩翩“争舞”描绘牡丹花朵之怒放。五以石崇点蜡比其色。六以荀令香炉喻其香。七、八言我将以江淹彩笔写此雍容华贵之牡丹,寄赠巫山神女,言外唯朝云女神可以相匹。此诗前六句六事,而生气涌出,写得雍容闲雅,无复用事痕迹,真大手笔。陆昆曾曰:“牡丹名作,唐人不下数十百篇,而无出义山右者,惟气盛故也。”又云:“此篇生气涌出,自首至尾,毫无用事之迹,而又能细腻熨帖。诗至此,纤悉无遗憾矣。”然此诗之佳处,更在末联,倏然将牡丹推开,以“我”入诗,而书寄朝云,一缕情思,惘惘飘出,不绝如缕。神女之喻,无可坐实,恐亦女冠之流。酌编太和玉阳学道时也。流莺流莺飘荡复参差,渡陌临流不自持[1]。巧啭[2]岂能无本意,良辰未必有佳期。风朝露夜阴晴里,万户千门[3]开闭时。曾苦伤心不忍听,凤城[4]何处有花枝?[注释][1]不自持:不能自主。[2]巧啭:鸟婉转鸣叫。《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“莺以善啭,鸟以悲啼。”[3]万户千门:暗点流莺在京华。《汉书·东方朔传》:“起建章宫,左凤阙,右神明,号千门万户。”[4]凤城:亦作丹凤城。唐时大明宫前有丹凤门故称。[点评]此诗托流莺自伤飘荡,无处可栖,为义山咏物之上品。诗以流茑自况,可作多解。以为自伤爱情无望,是为失恋之诗;以望“茑迁乔木”,又可喻指企望登第;而据“曾苦”字,则又似晚年各处幕府“飘荡”后所作。三解相较,似后说为胜。“凤城何处有花枝”,言会昌以来诸公一一罢黜,无一在朝,无所依归也。冯浩评云:“颔联入神,通体凄惋,点点杜鹃血泪矣。”张采田曰:“含思宛转,独绝古今。”辛未七夕[1]恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。由来碧落[2]银河畔,可要金风玉露时[3]。清漏渐移[4]相望久,微云[5]未接过来迟。岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝[6]。[注释][1]辛未:宣宗大中五年(),商隐年四十,时在徐幕。[2]碧落:天空。《度人经》注:“东方第一天有碧霞遍满,是名碧落。”单士谔《江亭游宴》:“碧落风如洗,清光镜不分。”[3]“可要”句:可要,岂要、岂必要。金风玉露,秋风霜露,秋夕,指牛郎织女相会时。[4]清漏渐移:清漏,清晰之滴漏声。渐移,指漏刻。鲍照《望孤石》:“啸歌清漏毕。”[5]微云:《四民月令》:“天汉中有奕奕正白气如地河之波。”[6]“岂能”二句:《白孔六帖》:“七月七日,乌鹊填河,成桥而渡织女。”《荆楚岁时记》:七夕妇女乞巧于中庭,“有蟢子网于爪上者,则以为得巧”。蟢子,蜘蛛的一种。冯浩曰:喜鹊“填桥之功最多,岂得反厚于蜘蛛耶?”[点评]程梦星“以为七月二十八、九为义山悼亡之日”,可从。此七夕,距妻逝尚有时日,而亦未料其遽逝,故咏牛女“语轻而带谑”(朱彝尊笺),当无托寓。首二言牛女一年一度,佳期迢递,恐是仙家好别离之故。三、四以反法紧接:由来碧落银河之畔,正是夫妻相会之所,何须待金风玉露之七夕一年一度耶?五、六言牛女相望既久而后始迟迟相接,回应一、二“好别离”“故教”云。七、八推开,言既得相接相会,本应有酬于乌鹊,而何独与蜘蛛以巧丝乎?通篇用翻案法:人生喜聚恶离,此言“好别离”;传牛女七夕一会,此言天河碧落何时不可会!两情睽隔,只是渴望会合,此言“相望久”“过来迟”;原应有酬乌鹊,此言“惟与蜘蛛乞巧丝”。诸家俱见此法,评云:“起便翻新出奇”(何义门);“牛女渡河,本属会合;此言别离,乃诗家翻案法”(陆昆曾);“此诗皆疑问翻案,不犯实位”(胡以梅);“诗贵翻案,翻案始能出奇。双星故事,从来只是贪于会合,此却疑其欢喜别离”(赵臣瑗)。

李商隐的太阳,李商隐的雨

——在清华大学的演讲

主讲人:毕飞宇

本文已经作者授权刊发

感谢清华大学,感谢同学们的光临。本来是想和大家谈谈小说的,但是,今天我反串了,要讲诗歌。这不是我的本意,清华大学时代论坛发出邀请,其实我脑海中并没有题目,是人民文学出版社的赵萍女士给我出了这么一个馊主意。她说,最近的诗词很热,你也要做贡献。赵萍是我的责任编辑,我的稿费全在她的手上。如何让人文社的钱变成我的钱,是我人生的一件大事。我的经验是,听赵女士的指挥,哪怕是瞎指挥。老实说,讲诗歌我气短,如果我的演讲让你们失望了,你们一定要替我讨一个公道,编辑是不可以这样欺负作者的。

可我已经站在这里了,只能破罐子破摔。我今天讲李商隐,可李商隐哪里是我能讲的?他的晦涩、闪烁和不确定性在座的都领教过。李商隐的研究者甚众,可研究来研究去,公有理,婆也有理,这就不好办了。这是有诗为证的,元好问就说:“诗家总好西昆好,独恨无人作郑笺。”

——这句话很著名,语含讥讽。北宋的杨亿等一帮诗人很推崇李商隐,他们模仿李商隐,还出了一本诗集,叫《西昆酬唱集》,所以,后人反了过来,把李商隐的诗说成了西昆体。郑笺我也要解释一下,郑,就是汉代的郑玄,他笺注过《毛诗》,在文学史上,“郑笺”带有权威解读这一层意思。元好问到底是讥讽杨亿他们还是李商隐本人呢,这个我就搞不清楚了。但是,有一点可以肯定,李商隐和李商隐的诗一直存有巨大的争论,这个是事实。这不是研究诗歌的人没能力,是李商隐的诗确实太晦涩,太闪烁,太不确定了。元好问的话反过来也证明了一件事,喜欢李商隐的人太多了,他魅力无边。

既然没有能力讲李商隐,那么,我从李商隐的诗歌里头挑几句大家最熟悉的诗句,再挑出一两个有意思的点,和大家分享分享,炒冷饭的兴趣我还是有的。

有几样东西相对于诗歌来说不可或缺,古今中外都是这样,那就是太阳、月亮、星星、风雨、雷电、雪雾、草木和花朵,简单一点说,就是日月星辰和风花雪月。这是必然的,诗歌是离大自然最近的一种文学式样,诗歌构成了我们的第二自然,哪里能少得了大自然的元素?我今天就和大家交流两个自然元素,一个是李商隐的太阳,一个是李商隐的雨。

一、李商隐的太阳

一说起李商隐的太阳,在座的都知道了,下面要说的一定是《登乐游原》。是的,那我们就做一个游戏,我们一起回到童年时代,来回顾一下李商隐的太阳。

向晚意不适

驱车登古原

夕阳无限好只是近黄昏

这首诗的中心词是夕阳,是太阳,夕阳就要把太阳这个概念缩小了一点。为了把夕阳谈好,我们干脆把游戏做到底,我们再回顾一下,关于夕阳,我们还有哪些最熟悉的诗句呢?最著名的一定是这一首,它来自王之涣,我们来听听——

白日依山尽

黄河入海流

欲穷千里目

更上一层楼

这首诗豪迈,壮阔,它志存高远,完全可以用来励志。事实上,这首诗写了两样东西,高,还有远。也许还有高和远之间的关系。这个关系王之涣处理得非常迷人。你听听最后的一句,仄仄仄平平。“更”和“上”是两个去声,非常狠,无比地铿锵,音调是向下砸的,含义却指向了高。“层”和“楼”则是两个阳平,韵母悠扬、嘹亮,呈现的是远。——又高又远,这就是盛唐。它和黄河之水“天上”来是一个路数。意象再加上声调,共同构成了巨大的体量,也就是所谓的大唐气象。唐朝就是大,不只有体量的大,也精神的大。请注意,读诗歌,尤其是读律诗,和读小说是不一样的,一定要带上字的发音,声音也是诗歌内容的组成部分。要知道,就为了这些声音和音调,唐朝之前的许多诗人都死在了路上,他们的幽灵在期待后来的大唐。我们在阅读诗歌的时候一定要朗诵,最大限度地体现诗歌的音韵之美,这才不辜负唐朝之前的那些诗人。

常识告诉我们,依山而尽的太阳不是白色的,它偏红。但是,相对于太阳,白色不是对红色的降低,相反,是提升,是白热化。在王之涣的眼里,哪怕是夕阳,那也是白色的,它保持着充沛的体能,老当益壮,活力四射。一句话,这是雄伟的夕阳,它在辅助我们“欲穷千里目”。依然是夕阳,我们再听听王维是怎么说的:

大漠孤烟直

长河落日圆

王国维对这两句诗有一个评价,“千古壮观”。王国维的这句话很提气,真的是千古壮观。曹雪芹也评价过这十个字,在《红楼梦》的第四十一回,曹雪芹假借着香菱的嘴巴,说,“想来烟如何直?日自然是圆的。这直字似无理,圆字似太俗。要说再找两个换这两个,竟再找不出两个字来。”

千万不要以为香菱是个苦命的丫头她就没什么审美能力,千万不要以为她说出来的话就一定粗俗。要知道,说这番话的是香菱,写这番话的却是曹雪芹。曹雪芹可是一位诗歌的大家。香菱的话里头有一个重要的诗歌美学的概念,那就是“无理”。我们都知道,诗歌是讲究趣的,1、情趣。“遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。”“远信入门先有泪,妻惊女哭问如何”。这就是情趣。诗歌的主体当然是情趣。2、理趣。“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”这是理趣,它是认识论,也是存在感。“含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。”这也是理趣,它涉及到生命的艰难和生存的智慧。诗歌并不以理趣见长,在有些时候,它也涉及理趣。3、这个就有些邪门了,那就是诗歌的无理趣。是不讲道理带来的特殊的趣味。这就要涉及到诗歌的本质——小说是蓝领,是干粗活和干脏活的,诗歌是谁呀?是格格,是贝勒爷。格格和贝勒爷就要有格格和贝勒爷的脾气,他刁蛮,不和你讲理。你一讲理他就会回对你怒吼——“下去!”清朝的徐骏说,“清风不识字,何故乱翻书。”这是标准的无理趣,清风和识不识字有什么关系?一毛钱的关系都没有,但诗人霸王硬上弓,他就是要煞有介事地说清风“不识字”。也难怪雍正要多心,雍正的心多了,徐骏的脑袋没了。我只能说,胤禛这个人太无聊了,他的眼里只有阴谋,没有诗。他不知道诗歌是不可以讲道理的,他不知道诗歌有它的“无理趣”。

曹雪芹却懂的,所以,他才会让香菱说,孤烟的直“无理”。

“大漠孤烟直,长河落日圆”,太不讲道理了。我想说,这10个字就是10个壮年的和尚,元阳未泄,粗茶淡饭,庄严肃穆。苍凉,雄浑,壮阔。因为这10个字,我信了,我们的历史上的确有过盛唐。这10个字就是盛唐的证明书和说明书。

可以回到李商隐这里了。

同样是夕阳,到了李商隐这里,很不妙。李商隐的夕阳和豪迈无关,和壮观无关。李商隐的夕阳是忧伤和苍凉的,充满了难以言说的悲剧性。但是我还是要说,这首诗写得好。就质量而言,李商隐的夕阳和王之涣、王维的夕阳处在在同一条地平线上。

从字面上看,《登乐游原》这首诗特别地明了,仅仅从遣词造句这个角度来说,这首诗也是通俗易懂的。如果有人要问,这首诗最为出彩的地方在哪里,那还用说么,当然是“夕阳无限好,只是近黄昏”。那好吧,既然它好,那我就不说它了。我是作家,我不太在意好这个结果,我在意的是好的原因,作者是怎么让它好起来的呢?

在这首诗里头,有三个字很容易被我们忽略,登古原。“驱车登古原”的登古原。

我们倒过来,先来看“古原”。就语言这个角度来说,这两个字很普通,很好理解,就一地名,或者说,地点,也是李商隐观看夕阳的落脚点;但是,对这首诗来说,这个地名讲究了。在我的眼里,它们也许比“夕阳无限好,只是近黄昏”还要讲究。

这个“古原”不是泛指,是确定的,题目上交代得清清楚楚,就是长安城南的乐游原。附带说一句,诗歌的题目和小说的题目很不一样,诗歌的题目和诗歌的内容时常搅和在一块儿,它是诗歌的组成部分。乐游原也就是乐游庙,始建于汉宣帝时期,是一个旅游圣地,大家经常到那里去俯瞰长安城,也就是汉朝的权力中心。到唐朝也还是这样。

有一出昆剧,叫《夜奔》,写的是林冲背叛体制奔赴梁山的故事。林冲一点都不想造反,造化弄人,他被逼上了梁山。就在夜奔的路上,林冲有一句唱,他一步一回头——

专心投水浒,回首望天朝;急走忙逃,顾不得忠和孝。

林冲是八十万禁军的教头,体制内的要员,现在,他造反了。他在造反的路上一共做了两个动作,一是往前逃,二是回头看。回头看就是“望天朝”。对林冲来说,这两个动作个太纠结、太矛盾、太痛苦了,可以说撕心裂肺。

我们来考察一下李商隐的现场,他站在乐游原,向北,可以看到长安,向西,则可以看见落日。他是不是“望天朝”来的呢?我们不知道;那么,他是不是专门来看夕阳的呢?我们也不知道。我们唯一可以肯定的是,因为“意不适”,李商隐要出来散心,他来到了乐游原。

此时此刻,我们必须要看看李商隐是一个什么人了。

我知道大家对李商隐的生平很熟悉了,但是,为了把话说清楚,我在这里不得不多啰嗦几句。李商隐是一个天才,可他也是一个苦孩子。十岁丧父,后来老师也死了。可李商隐的命运却得到了转机,他被天平军节度使令狐楚看中了,成了令狐楚的儿子——令狐绹——“事实上”的伴读。这个令狐绹后来做了很大的官,一直到宰相。可以说,和令狐绹在一起的时候,李商隐的确过了几天的好日子,我们可以在许多豪华的派对上看到李商隐的身影。18岁的李商隐写道:“虽然同是将军客,不敢公然子细看。”在纸醉金迷的派对上,作为贵公子的同伴,李商隐也许是压抑的,也许也是亢奋的。有一点却毋庸置疑,在众人看来,这个压抑的和亢奋的青年既是一颗文坛的新星,也是一颗政坛的新星。

公认的说法是,是一场爱情彻底毁灭了李商隐。他爱上的那个姑娘是谁?泾源节度使王茂元的七女儿。麻烦就此来临。令狐楚属于牛党,而王茂元则属于李党,我们耳熟能详的“牛李党争”说的就是这个。它是压垮大唐帝国的最后一根稻草。李商隐的爱情与婚姻一下子就把他放在了两大政治势力的夹缝里头了。陈寅恪说:李商隐“本应始终属于牛党,方合当时社会阶级之道德”。陈寅恪说得对,李商隐的婚姻让他三面不讨好,1、在牛党的这一头,李商隐是叛徒;2、在李党的这一头,李商隐终究不是自己的人;3、在吃瓜群众看来,李商隐太投机,不道德,是宵小。一颗政治新星就此陷入了黑暗。他不是官场不得志,某种程度上说,是政治上被判处了死刑。——关于李商隐,第一个结论出来了,就个人在官场上的发展前景而言,李商隐是一个看不到任何希望的人。他的心理常态是什么?是“意不适”。

还有一点需要补充,就在李商隐写《登乐游原》的时候,当时的皇帝唐武宗刚刚完成了一场官场上的大洗牌,他重用了李党的首领李德裕。附带说一点常识,一个做皇帝的,他的谥号和“武”这个字联系在一起通常不妙,“武”这个字很不体面。汉朝的刘彻被叫做“孝武”,这算客气的,“武”字前面好歹还有一个“孝”;但后来的人就不客气了,直接就把他叫做“汉武帝”。至于明朝的那个小混混——朱厚照,那就更不客气了,就两个字,“武宗”。无论史书出于情面写得多漂亮,“武”都不光彩。“武”是人格和智慧上的缺陷,就是不及格。我们不谈历史,不谈唐武宗,我们只说李商隐。李商隐写这首诗的时候才三十出头,有雄心,有壮志,可是,这时的大唐已不再美妙。俗话说得好,不怕不识货,就怕货比货,李白和杜甫都是唐朝人,但是,它们的时代已越来越远了,李商隐郁闷哪,他怎么就没赶上李白与杜甫的时代的呢?李商隐能感受到的是什么?世纪末的衰败。——要知道,这个时候的大唐只剩下最后的半个多世纪了,离黄巢起义也只剩下区区的三十来年。历史的变迁不可能突如其来,它是有迹象的,李商隐多敏感的一个人?不可能熟视无睹。面对这样的迹象,李商隐能做些什么呢?我告诉你们一个中国历史上特别重要的词,这个词和中国的知识分子永远关联在一起——忧患。读书人哪有不忧患的?中国是特殊的,从文化上说,这是一个家国同构的国家,换句话说,我们的知识分子习惯于把自己的命运和国家的命运对等起来。这是知识分子的文化心理和遗传心理,更是知识分子的集体无意识。李商隐预感到了大势的不妙,他预感到了黑暗的降临。——关于李商隐,第二个结论出来了,在家国情怀这个层面,李商隐依然是一个看不到任何希望的人,他忧患,忧患当然是“意不适”的。

好,一个“不适”的人,为了散心,他来到了乐游原。刚才我说过,说李商隐是冲着“望天朝”这个目的来乐游原是说不通的,但是,说李商隐来到乐游原没有“望天朝”,那就更说不通了。李商隐一定“能”望天朝,为什么?因为诗歌里头有一个关键的字,它“登”。“登古原”的登。

——同学们,什么是“登”?从矮的地方往高处去,那叫登。“登”这个字清清楚楚地告诉我们,游乐园的地理位置比长安要高,站在乐游原是可以鸟瞰长安城的,用电影术语来说,是一个俯视长安城的大全景。正是由于这个原因,乐游原才有可能成为汉朝和唐朝的旅游圣地。现在,李商隐登上了乐游原,他想不想“望天朝”是次要的,他想不想看夕阳也是次要的,“望天朝”与夕阳就在眼前,无遮无挡,一览无余,李商隐想不看他都做不到。

“登”,多么普通的字,现在,它落实在“古原”的前面。“登古原”这三个字在诗歌中出现的时候,后面两句诗已经不重要了。从情绪上说,只能是“登古原”的延续。这句话也可以这样说,如果后面跟随的是正能量,那么,“登古原”的意义就是正面的;如果后面的意义是负能量,“登古原”的意义就一定是负面的,这是心理或情感的合理化进程。

说到这里我就要岔开去了,我想强调一件事,那就是诗歌的计量单位。

小说的计量单位是章节,你读小说想读出意思来,起码要一章,否则你都不知道小说写的是什么。散文的计量单位是句子,我们所读到的格言或者金句,大多来自散文。诗歌的计量单位则苛刻,是字。要想真正领会一首诗,第一要素是小学的功夫,每一个字都要落实。所谓“吟安一个字,捻断数茎须”。这是诗歌的艰辛,也是诗歌的乐趣。作为一个写作的人,我常说,要想真正理解语言,最好的办法是去读诗,它可以帮助你激活每一个字。诗歌是由字组成的,反过来,也只有诗歌才能最大范围地体现字的价值,彻底地解放每一个字。请注意,我用了一个很有分量的词,解放。这是我个人的感受,当一个字遇上好的诗句时,它会亢奋,载歌载舞,流芳千古。

为了把这个问题说清楚,我来引用一句王国维说的话,它强调了字的重要性。这句话你们一定很熟悉,它来自《人间词话》。王国维说:

“红杏枝头春意闹。”著一“闹”字,而境界全出。

这句话是诗歌史上最为著名的判断之一。王国维的意思再清晰不过了,他说,就一个字,也就是“闹”字,它带来了境界。

王国维对字的重要性做了最为充分的肯定,我当然同意。但是,对王国维的这句话,我恰恰不敢苟同。一个“闹”字没那么伟大,再怎么说,对一首诗来说,一个字无论如何也没有如此神奇的功能。

为了把这个问题说清楚,我们把“红杏枝头春意闹”这句诗拎出来,做一个分析。我们一个字一个字地看过去——

第一,红。红杏的红。杏花在什么时候红?三到四月。这个时间点在诗句里并没有出现,但是,它暗藏在“红”字的背后。如果是红梅的“红”,那就是三九。梅花“红”的时候很冷,那个时候的风是刺骨的、彪悍的、凄厉的。套用一句诗的说法,“梅花红自苦寒来”。现在,杏花红了,也就是三月了或者四月了,这个时候的风它叫春风,它和煦,微凉,温暖,小小的,软软的,很绵,有一阵没一阵的。

第二,头。枝头的头。这个“头”字也是一个关键字。常识告诉我们,一棵树是比较坚固的,但是,树枝的枝头往往比较细,比较软,这一来它就不再坚固,也就是不再稳定,它对风的反应最为敏感。微风吹过,它会摇曳,它会颤动,它能生姿。这个很要紧,只有杰出的诗人才能



转载请注明地址:http://www.zoumatai.com/zmtyfyl/5850.html